About me

Dynamic, multi-lingual e-commerce represents the capabilities and scale of the fashion future.

This year saw e-commerce sales rise by 8% globally - with the U.K topping the charts with an average annual spend of over $2,000 per user and almost 1.8 billion people around the world now buying online.

Adept at decoding the boudoir allure of Maison Lejaby and expressing the creative power of precursor brands like Maison Labiche, my experience in the fast-paced world of fashion e-commerce has helped to cultivate a strong and discerning eye for quality driven copy - geared to an increasingly discerning English-speaking customer.

Showcasing the newest faces of French fashion alongside the latest influencers and statement buys, my time as regional content manager and head EN translator for L'Exception has educated an opinion that today's consumer demands more than just luxury fashion. Working alongside Hyères finalists and breakthrough brands, this boutique e-store champions the fine art of savoir-faire - celebrating grassroots talent and tomorrow's eponyms.

With proven statistics showing native written copy is more effective in targeting an anglophone audience, taking the time to employ a qualified, English-speaking copywriter for your business can pay dividends - ensuring improved customer confidence and increased B2B assurance.

With fashion the fastest growing market on the internet, quality content is all that stands between search engine and check out. Review the facts and explore more at my online portfolio:

Skills

Copywriting, Fashion Design, HTML, Production, SEO

Sector Experience

E-Commerce, Fashion

Recommendations
- 
Currently No Recommendations
Availability
Looking for work
Achievements
Top 25 Online Editor
Contract
Perm
Location
SURREY, France, United Kingdom
Skill Level
Middleweight
Languages
French, English (native)
Creativepool member since 26 February 2014